求助一些中译英(已解决) 加载中,请稍后...
求助一些中译英(已解决)

求助一些中译英(已解决)-2010-08-15 10:01:20 PM

求助一些中译英(已解决)

更多相关内容请访问"CAD家园论坛",获取完整满意的答案!


最近忙翻译,现在头都大了,遇到一些问题希望大家帮忙,先谢谢拉

液位计
必须保持制造厂的出厂状态   中的   出厂状态
法兰的吻合面   中的   吻合面
用来判断液体是否已经充满的   测满阀   如何翻译?
安全阀排放口是一个超压排放通道   中的 超压排放通道 。

由此帖可以初步判断由英入中易,由中入英难拉,不过还请大家帮忙先,

液位计
出厂状态
吻合面
测满阀
超压排放通道

出厂状态,译成dileery condition

其他的太专业了

多谢楼上朋友,你的词我先采用了

吻合面
翻译成 contact surface或者joint surface都可以吧

还是用contact surface把
joint surface容易更焊接混起来,因为文中有一大部分讲焊接

液位计       liquidometer
出厂状态       leae factory state
吻合面       faying surface
测满阀       mensurate fill ale
超压排放通道   oerpressure discharge passage

嗯,不错,测满阀,我是参考止回阀翻译的,fill check ale.其它的都很好

吻合面可以用 meshing surface 吗?

发表者QINQIN 时间 2010-08-15 10:01:20 PM

0 条评论

机械CAD Home

请问drawbead, lock bead, lock step 什么意思
介绍一些学英语的网站,希望你每天都有一点进步。
公式怎么用英语表达啊?
新东方英语文库
推荐两个好网站
装船通知
值得背诵的英语美文
再见《铸造专业英语》
人靠衣装,佛靠金装,包装类词汇
焦炉词汇

©2001-2010 cadjy.com 闽ICP备09012749号 联系我们室内装修 手机维修 Shgzs hxsd

0.00179290771484